The phrase “(as) crooked as a dog’s hind leg” is a descriptive idiom used to characterize someone as being dishonest or untrustworthy. Its humor lies in the comparison to the naturally bent shape of a dog’s hind leg, symbolizing moral or ethical deviation.
What does this idiom mean?
Definitions:
- Dishonest or deceitful: Refers to a person who cannot be trusted.
- Corrupt or unethical: Used for situations, organizations, or individuals that engage in fraudulent behavior.
Examples of usage
Referring to a person’s dishonesty:
“Don’t trust John. He’s as crooked as a dog’s hind leg.”
“That used car dealer is crooked as a dog’s hind leg. He sold me a car that broke down in two days!”
Commenting on corrupt systems or groups:
“Mary says all politicians are crooked as a dog’s hind leg.”
“The company’s accounting practices turned out to be crooked as a dog’s hind leg.”
Casual or humorous remarks:
“You expect him to tell the truth? He’s crooked as a dog’s hind leg!”
“I wouldn’t believe her; she’s about as crooked as a dog’s hind leg.”
How to use this idiom
To criticize dishonesty:
“That scheme sounded too good to be true—it’s as crooked as a dog’s hind leg!”
To warn about someone untrustworthy:
“Watch out for that guy. He’s as crooked as a dog’s hind leg.”
In a joking or lighthearted context:
“He cheats at board games! Definitely crooked as a dog’s hind leg.”
Similar expressions
- “Crooked as a barrel of fishhooks”: Similarly describes someone as deceitful.
- “Bent as a nine-bob note” (British): Refers to someone as fraudulent or fake.
- “Shady as a palm tree”: Highlights untrustworthiness.
Conclusion
The idiom “(as) crooked as a dog’s hind leg” vividly conveys dishonesty or corruption. Whether discussing a fraudulent system, a deceitful individual, or even in lighthearted banter, this idiom adds a colorful touch to the description of unethical behavior. Its humorous imagery makes it memorable and effective in both serious and casual contexts.